這篇文章會持續更新,紀錄我現在會用 AI 做的事以及不會用 AI 做的事。我預期隨著 AI 功能愈來愈強,會用 AI 做的事也會愈來愈多。但我也認為,即使 AI 變得再強,有些事我還是不會用 AI 來完成。
我目前會用 AI 做的事
翻譯 - 中翻英
使用工具:OpenAI API + Keyboard Maestro
我在日常生活與工作中大量使用 AI 協助我翻譯,這件事對我來說非常有價值,因為他大幅縮短了我閱讀外語資訊需要的時間與精力。
我最常用的翻譯方式有兩種,第一種是在使用英文溝通時中翻英,使用的方式可以參考「在任何輸入框都可以一鍵翻譯:我用 Keyboard Maestro 搭配 OpenAI API 做的腳本」這篇文,目前使用的模型是 gpt-4.1。
我很常用俗稱「晶晶體」的中英交雜方式輸入我想講的話,然後再透過這個工具翻譯為英文,這樣做的好處是我可以大幅保留我想要留下的正確脈絡文字,把其他比較不熟悉的文法或用字交給 AI 處理。
例如,假設上面那段話我想要確認「保留」跟「脈絡」要使用 "preserve" 跟 "context" ,我就會直接把這段話交給 AI 翻譯:「我很常用俗稱「晶晶體」的中英交雜方式輸入我想講的話,然後再透過這個工具翻譯為英文,這樣做的好處是我可以大幅 preserve 我想要留下的正確 context 文字,把其他比較不熟悉的文法或用字交給 AI 處理。」
翻譯出來的結果是:I often use a mix of Chinese and English, commonly known as "JingJing-ti," to input what I want to say. Then I use this tool to translate it into English. The advantage of this method is that I can greatly preserve the context I want to keep, while letting the AI handle the grammar and words I'm less familiar with.
翻譯 - 英翻中
使用工具:沉浸式翻譯
在工作上,或者是工作外的閱讀時間,假設我看到大量英文內容,我也會先透過上述工具翻譯為中文快速預覽。假設是比較長篇的內容,我則會透過沉浸式翻譯這個瀏覽器的延伸程式翻譯全文。安裝後我只要按下快捷鍵或者是瀏覽器側邊的按鈕,就會馬上把當前的頁面翻譯完畢,而且翻譯的內容是一段一段,原文與中文交雜的版本,例如下圖這篇來自 OpenAI 的 Reasoning best practices 範例。

我覺得這種逐段翻譯呈現的體驗非常好,因為他滿足我兩個需求:
- 能夠透過中文快速掌握原文想講的內容
- 假設有我感興趣的段落,再仔細閱讀英文
即使快速翻譯的內容比較不精準,但我閱讀中文的速度還是比英文快非常多。沉浸式翻譯大幅增加了我閱讀的效率,真的是很棒的工具。
我有訂閱沉浸式翻譯的付費版本,基本上可以無限制使用翻譯(還是有每月使用上限,但我從來沒碰過上限),如果你也想訂閱沉浸式翻譯的 Pro 版本,輸入折扣碼 PJWU 可以享有 95 折優惠!
推理(Reasoning) - 分段產製卡片標題
使用工具:ChatGPT Plus
我透過 ChatGPT 的 Projects 功能做了一個「卡片標題產生器」,他的用法是,當我貼上一段文章的文字,他會把這些內容分拆,然後逐段提供適合的卡片標題給我。整體用起來的感覺有點像是 Heptabase 的 insight generator,但由於我可以自訂 prompt ,也可以在 projects 裡面使用更進階的模型,所以我更喜歡用這個助手。
當我得到這些分段的標題,我就可以快速判斷我是否要閱讀這段內容。若閱讀完後覺得內容確實很有價值,我就會再把內容製作成 Heptabase 裡面的卡片。

我從 o1 就開始這樣做,現在在 OpenAI 推出 o3 模型以後效果更好。我選擇用 o 系列推理模型的原因是,我要求他自行判斷該怎麼分拆文字,而不是依照固定字數或段落區分,我認為這涉及到一定的推理能力需求,所以 o 系列的表現會比 4o 或 4.1 更好。
推理(Reasoning) - 討論方案
使用工具:ChatGPT Plus
假設我需要決定某件事,而且是我沒有把握的事,我可能會找 ChatGPT 討論。我會簡單描述這件事的前情提要、我目前的想法、我期待得到的結果(可能是建議或者是提醒)。
我還沒有每件事都找 ChatGPT 問,也不會完全採用他的方案,但這種多一個人可以討論的感覺還挺不錯的。
在 o3 模型推出後,他閱讀圖片的能力更好了,因此我有時會直接把我要問的脈絡截圖丟給他,然後再問我想問的問題。
深度研究(Deep research)
使用工具:ChatGPT Plus
我非常喜歡 ChatGPT 的深度研究功能,雖然我使用的頻率並不高,但是那種「我想用的時候就可以馬上用」的感覺非常好。
我曾寫過幾篇關於 Deep research 的心得,歡迎參考:
- 讓我開始思考未來的 ChatGPT o1 Pro & Deep research
- 有了 Deep Research 後,我還需要 Heptabase 嗎?當然要,更需要了!
- 分享一個 ChatGPT Deep Research 搭配 o1 Pro 搭配 Heptabase 的工作流
寫簡單的程式
使用工具:ChatGPT Plus & Claude Pro
假設我想要改部落格的樣式、增加一些小功能,我就會找 Claude 與 ChatGPT 一起討論作法。我也有找他們問過 Google Sheets 的函式和 App Script,不過我的使用頻率並不高,大約一個月一兩次而已。
我目前沒有在使用 Cursor, Windsurf 或者是 Github Copilot 這些工具。
我目前還不會用 AI 做的事
寫作
關於「與 AI 一起寫作」這件事,我目前的堅持是這幾件事不會透過 AI 產生:
- 找出「我想表達的事」
- 建構「我想怎麼表達我想表達的事」
- 一字一句打出我要表達的內容
關於這方面的討論,歡迎參考這封信:與 AI 一起寫作的界線:表達慾
建立論述、說服別人
若我自己有一些疑惑,我可能會與 AI 討論,但如果是別人的疑惑,或者是別人與我意見不一致,我不會拿 AI 的答案要求別人接受。
因為我知道目前使用者輸入的內容會大幅影響生成式 AI 的回覆內容,假設我詢問「某件事情是否正確」,通常 AI 會偏向回覆「能證明這件事正確」的內容。反過來說,另一方只要詢問「某件事是否錯誤」,AI 也可以給出很多支持錯誤的內容。
加上生成式 AI 仍無法避免幻覺,假設我無法確保一件事是我完全理解並正確的,我就無法拿來說服別人,但假設我自己已經很理解,也有信心是正確的,那麼我也能夠很快說明清楚,這時也不需要 AI 的協助。
聊天或討論心事
我好像從來沒有想要跟 AI 討論心事,一方面是因為知道他就是基於我的「分享」來「算出」最適合給我的回覆,換句話說他根本不理解內容,只是變出文字而已。另一方面是我已經很習慣記下我的想法或心情,並藉由打字的過程簡單自我對話。再另一方面是因為我沒有太多煩惱或心事,所以我仔細想了一下,好像從來沒有跟 ChatGPT 「聊天」過,都只有拿來問問題或處理文字而已。
詢問我認為 AI 知識量不足的問題
雖然我會問 AI 問題,但我在問問題之前會先想一下這個問題是否是 AI 擅長的問題。假設我判斷 AI 在訓練過程中可能沒有這方面的充足資訊,我就不會問 AI 這方面的問題。
舉例來說,我會跟 AI 認真討論產品開發與成長的問題,但我不會問 AI 關於台灣的法律或稅務的問題。
小結:這只是個開始
寫這篇文的時候我才發現,我已經蠻頻繁在使用 AI ,雖然不是一直不間斷地與他對話討論,但每天都一定會用到它。我相信這個比重只會愈來愈高,這個清單一定會有愈來愈多「會用 AI 做的事」,我邊寫著這篇文就想到好幾件想嘗試的事了!